称える
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
formal
たたえるtataeru
읽는 법
たたえる
로마자
tataeru
한자 분석
称 (shō/tata) — praise, name, title
발음
/ta.ta.e.ɾɯ/
뜻
칭송하다; 찬양하다; 기리다; 누군가의 업적이나 자질을 높이 평가하다.
강한 찬사나 경의를 표현하는 2그룹(이단) 타동사. 褒める(칭찬하다)보다 고상하고 격식체다. 업적, 영웅적 행위, 미덕을 기리는 의식, 연설, 뉴스, 문학에서 사용된다. ~を称えて(~을 기리며, ~을 기념하여) 표현에 자주 등장한다.
예문
- 彼の勇気ある行動を称えたい。 그의 용감한 행동을 칭송하고 싶다.
- 優勝を称えてパレードが行われた。 우승을 기념하여 퍼레이드가 열렸다.
- 功績を称えて表彰状が授与された。 공적을 기리어 표창장이 수여되었다.
사용 가이드
맥락: ceremonies, news, literature
어조: laudatory
기원과 역사
From the kanji 称 (praise, name, title), combining 禾 (grain) with 爾 (you/that). Originally related to weighing and measuring — evaluating and declaring something's worth publicly.
문화적 배경
시대: Classical
세대: All ages
사회적 배경: Professional
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습