仕入れる
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
しいれるshiireru
읽는 법
しいれる
로마자
shiireru
한자 분석
仕 (shi/tsuka) — serve, do; 入 (nyū/i) — enter, put in
발음
/ɕi.i.ɾe.ɾɯ/
뜻
仕入れる: 들여오다; 구입하다; 조달하다. 주로 비즈니스에서 재고나 자재를 구매할 때 사용한다.
2그룹(이치단) 타동사로 소매, 음식점, 제조업 맥락에서 일반적으로 사용된다. 仕(섬기다, 하다)와 入れる(넣다)의 복합어로 비즈니스 목적으로 물건을 들여온다는 의미를 전달한다. 정보나 지식을 수집하는 것을 비유적으로 나타내기도 한다.
예문
- 新鮮な野菜を市場で仕入れる。 신선한 채소를 시장에서 들여온다.
- 今月は仕入れのコストが上がった。 이번 달은 仕入れ 비용이 올랐다.
- 彼はどこからそんな情報を仕入れてくるのだろう。 그는 어디서 그런 정보를 들여오는 걸까.
사용 가이드
맥락: business, retail, restaurants
어조: practical
기원과 역사
Compound of 仕 (to do, to serve) and 入れる (to put in). Originally described the act of procuring goods for a merchant shop, literally putting merchandise into the business.
문화적 배경
시대: Edo period
세대: Adults
사회적 배경: Merchant
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습