仕入れる
Significado
Aprovisionarse de; adquirir; procurarse mercancías. Se usa principalmente en el ámbito empresarial para comprar inventario o materiales.
Verbo transitivo del Grupo 2 (ichidan) que se usa habitualmente en contextos de comercio minorista, restauración y fabricación. El compuesto de 仕 (servir, hacer) y 入れる (meter) transmite la idea de introducir mercancías con fines comerciales. También se usa figurativamente para recopilar información o conocimiento.
Ejemplos
- 新鮮な野菜を市場で仕入れる。 Adquiere verduras frescas en el mercado.
- 今月は仕入れのコストが上がった。 Este mes han subido los costes de aprovisionamiento.
- 彼はどこからそんな情報を仕入れてくるのだろう。 Me pregunto de dónde saca ese tipo de información.
Guía de uso
Contexto: business, retail, restaurants
Tono: practical
Origen e historia
Compound of 仕 (to do, to serve) and 入れる (to put in). Originally described the act of procuring goods for a merchant shop, literally putting merchandise into the business.
Contexto cultural
Época: Edo period
Generación: Adults
Contexto social: Merchant
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada