仕入れる

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral しいれるshiireru
Lectura しいれる
Romaji shiireru
Desglose de kanji 仕 (shi/tsuka) — serve, do; 入 (nyū/i) — enter, put in
Pronunciación /ɕi.i.ɾe.ɾɯ/

Significado

Aprovisionarse de; adquirir; procurarse mercancías. Se usa principalmente en el ámbito empresarial para comprar inventario o materiales.

Verbo transitivo del Grupo 2 (ichidan) que se usa habitualmente en contextos de comercio minorista, restauración y fabricación. El compuesto de 仕 (servir, hacer) y 入れる (meter) transmite la idea de introducir mercancías con fines comerciales. También se usa figurativamente para recopilar información o conocimiento.

Ejemplos

  1. 新鮮な野菜を市場で仕入れる。 Adquiere verduras frescas en el mercado.
  2. 今月は仕入れのコストが上がった。 Este mes han subido los costes de aprovisionamiento.
  3. 彼はどこからそんな情報を仕入れてくるのだろう。 Me pregunto de dónde saca ese tipo de información.

Guía de uso

Contexto: business, retail, restaurants

Tono: practical

Origen e historia

Compound of 仕 (to do, to serve) and 入れる (to put in). Originally described the act of procuring goods for a merchant shop, literally putting merchandise into the business.

Contexto cultural

Época: Edo period

Generación: Adults

Contexto social: Merchant

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada