思いやり
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★★★ 4/5
neutral
おもいやりomoiyari
읽는 법
おもいやり
로마자
omoiyari
발음
/o.mo.i.ja.ɾi/
뜻
배려; 사려깊음; 연민. 다른 사람의 감정을 생각하고 친절히 대하는 것.
동사 思いやる(~를 배려하다)에서 파생된 명사. 일본 문화에서 가장 중요한 덕목 중 하나로 여겨지는 思いやり는 공감, 친절, 그리고 타인의 필요를 미리 헤아리는 능력을 포함한다. 思いやりのある人(배려심 있는 사람), 思いやりの心(배려하는 마음)과 같은 표현에 자주 쓰인다.
예문
- 思いやりのある言葉をかけてもらい、心が軽くなった。 배려 어린 말을 들어서 마음이 가벼워졌다.
- 人間関係には、お互いの思いやりが欠かせない。 인간관계에는 서로에 대한 배려가 빠질 수 없다.
- 子供たちに思いやりの大切さを教えたい。 아이들에게 배려의 중요성을 가르치고 싶다.
사용 가이드
맥락: interpersonal, education, values
어조: warm
기원과 역사
From the verb 思いやる (omoiyaru): 思い (omoi, thought/feeling) + やる (yaru, to send/direct). Originally meaning 'to send one's thoughts toward another' — empathy directed outward.
문화적 배경
시대: Historical
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습