情けない
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★★★ 4/5
neutral
なさけないnasakenai
읽는 법
なさけない
로마자
nasakenai
한자 분석
情 (nasake/jō) — emotion, sympathy, compassion
발음
/na.sa.ke.na.i/
뜻
한심하다; 비참하다; 딱하다; 부끄럽다; 초라하다.
실망, 수치, 또는 안타까움을 나타내는 い형용사. 주로 자신을 향해 쓰인다 — 自分が情けない(나 자신이 한심하다/부끄럽다) — 하지만 상황이나 타인에 대해서도 쓸 수 있다. 당혹감, 좌절감, 슬픔이 뒤섞인 강한 감정적 어감을 지닌다. 명사형은 情けなさ. 情け(nasake, 인정/동정) + ない(없다)에서 유래하여, 원래 '인정이 없다'는 뜻이었으나 현재는 '딱하다', '한심하다'를 의미하게 되었다.
예문
- こんな簡単な問題が解けないなんて情けない。 이렇게 쉬운 문제도 못 풀다니 한심하다.
- 自分の弱さが情けなくて涙が出た。 자신의 나약함이 한심해서 눈물이 났다.
- 情けない結果に終わってしまった。 한심한 결과로 끝나 버렸다.
사용 가이드
맥락: self-reflection, disappointment, daily life
어조: emotional
기원과 역사
From native Japanese: 情け (nasake, compassion/pity) + ない (without). Originally meant 'merciless' or 'heartless,' but the meaning shifted over centuries to describe a state so pathetic it invites pity — something lamentable or shameful.
문화적 배경
시대: Classical
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습