情け深い
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★ 2/5
neutral
なさけぶかいnasakebukai
읽는 법
なさけぶかい
로마자
nasakebukai
한자 분석
情 (nasake/jō) — emotion, sympathy, compassion; 深 (fuka/shin) — deep, profound
발음
/na.sa.ke.bɯ.ka.i/
뜻
인정이 깊다; 자비롭다; 남을 잘 돕는다; 마음씨 고운.
깊은 공감 능력과 친절함을 지닌 사람을 묘사하는 い형용사. 情け(nasake, 인정) + 深い(fukai, 깊다)의 합성어. 관대하고 배려 깊은 성품을 칭찬할 때 쓰인다 — 情け深い人(인정 깊은 사람). 표면적인 친절함보다 타고난 깊은 온기를 시사한다는 점에서 優しい(yasashii, 친절한)보다 문어적이고 마음이 담긴 표현이다. 인물 묘사, 이야기, 추모사에서 자주 등장한다.
예문
- 祖母は情け深い人で、誰にでも優しかった。 할머니는 인정 깊은 분으로 누구에게나 친절하셨다.
- 情け深い隣人が困っている家族を助けた。 인정 깊은 이웃이 어려움에 처한 가족을 도왔다.
- 彼女の情け深い性格に多くの人が救われた。 그녀의 인정 깊은 성격에 많은 사람들이 구원받았다.
사용 가이드
맥락: character description, stories, praise
어조: warm
기원과 역사
From native Japanese: 情け (nasake, compassion/sympathy) + 深い (fukai, deep). A straightforward compound meaning 'deep in compassion' — someone whose empathy runs profound.
문화적 배경
시대: Classical
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습