労る

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral いたわるitawaru
읽는 법 いたわる
로마자 itawaru
한자 분석 労 (rō/itawa) — labor, toil, care for
발음 /i.ta.wa.ɾɯ/

위로하다; 동정하다; 따뜻하게 대하다. 지치거나 아프거나 고통받는 사람을 보살피는 것.

힘든 상황에 처한 사람에게 부드러운 배려와 동정을 전하는 1그룹(오단) 타동사. 気遣う보다 더 따뜻하고 개인적인 뉘앙스로, 말이나 행동으로 적극적으로 친절을 베푸는 것을 의미한다. 노인, 환자, 또는 어려움을 겪는 사람을 돌볼 때 자주 쓰인다.

예문

  1. お年寄りを労る気持ちが大切だ。 어르신을 배려하는 마음이 중요하다.
  2. 病気の友人を労って花を贈った。 아픈 친구를 위로하며 꽃을 선물했다.
  3. 疲れた体を労るために温泉に行った。 지친 몸을 달래기 위해 온천에 갔다.

사용 가이드

맥락: family, caregiving, daily life

어조: warm

기원과 역사

The kanji 労 means toil or labor, suggesting recognition of someone's hard work or suffering. The verb form いたわる developed to express caring for those who have laboured or are in difficulty.

문화적 배경

시대: Classical

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습