労る
Significado
Mostrar compasión; compadecerse de; tratar con amabilidad. Cuidar a alguien que está cansado, enfermo o sufriendo.
Verbo transitivo del Grupo 1 (godan) que transmite un cuidado delicado y compasión hacia alguien que está pasando por una dificultad. Más tierno y personal que 気遣う, implica mostrar amabilidad de forma activa mediante palabras o acciones. Se utiliza con frecuencia para cuidar a los ancianos, los enfermos o cualquier persona que esté luchando.
Ejemplos
- お年寄りを労る気持ちが大切だ。 Es importante tener la actitud de cuidar con cariño a las personas mayores.
- 病気の友人を労って花を贈った。 Le regalé flores a mi amigo enfermo como muestra de afecto.
- 疲れた体を労るために温泉に行った。 Fui a los baños termales para cuidar mi cuerpo agotado.
Guía de uso
Contexto: family, caregiving, daily life
Tono: warm
Origen e historia
The kanji 労 means toil or labor, suggesting recognition of someone's hard work or suffering. The verb form いたわる developed to express caring for those who have laboured or are in difficulty.
Contexto cultural
Época: Classical
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada