骨が折れる
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
ほねがおれるhone ga oreru
읽는 법
ほねがおれる
로마자
hone ga oreru
한자 분석
骨 (hone/kotsu) — bone; 折 (ore/setsu) — to break, fold
발음
/ho.ne.ɡa.o.ɾe.ɾɯ/
뜻
힘들다; 어렵다; 엄청난 노력이 필요하다. 신체적으로나 정신적으로 지치게 하는 작업을 묘사하는 관용 표현.
骨(뼈) + が(주격 조사) + 折れる(부러지다)가 결합하여 고된 일에 대한 생생한 비유를 만드는 복합 표현. 折れる는 2그룹(이치단) 동사. 뼈가 실제로 부러진다는 문자 그대로의 의미와 혼동하지 않도록 주의. 힘든 작업을 마친 후에 자주 사용된다.
예문
- この翻訳は専門用語が多くて骨が折れる。 이 번역은 전문 용어가 많아 힘이 든다.
- 一人で引っ越しの準備をするのは骨が折れた。 혼자 이사 준비를 하는 것은 뼈가 부러질 정도로 힘들었다.
- 骨の折れる仕事だが、やりがいがある。 힘든 일이지만 보람이 있다.
사용 가이드
맥락: work, tasks, daily life
어조: empathetic
기원과 역사
Idiomatic metaphor from the physical sensation of exhaustion being so intense it feels as if one's bones might break. The expression has been in use since the Edo period.
문화적 배경
시대: Edo period
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습