人目

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★★ 4/5 neutral ひとめhitome
읽는 법 ひとめ
로마자 hitome
한자 분석 人 (hito) — person, people; 目 (me) — eye, gaze
발음 /hi.to.me/

남의 눈; 주위의 시선; 타인의 눈길; 사회적 시선.

다른 사람들에게 보이거나 주목받는 것을 의식하는 것을 나타내는 명사. 人目を気にする(남의 눈을 신경 쓰다), 人目につく(눈에 띄다), 人目を忍ぶ(남의 눈을 피하다), 人目もはばからず(주변 시선을 아랑곳하지 않고) 등 다양한 표현에 등장한다. 사회적 인식에 대한 일본의 문화적 의식을 반영한다.

예문

  1. 人目を気にして本当のことが言えなかった。 남의 눈이 신경 쓰여 진실을 말하지 못했다.
  2. 人目につかない場所でこっそり泣いた。 남의 눈에 띄지 않는 곳에서 몰래 울었다.
  3. 彼は人目もはばからず大声で笑った。 그는 주변 시선을 아랑곳하지 않고 크게 웃었다.

사용 가이드

맥락: social situations, emotions, daily life, literature

어조: reflective

기원과 역사

From native Japanese 人 (hito, person/people) + 目 (me, eye/gaze). Literally 'people's eyes,' expressing the collective gaze or attention of those around you.

문화적 배경

시대: Classical

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습