人目
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★★★ 4/5
neutral
ひとめhitome
읽는 법
ひとめ
로마자
hitome
한자 분석
人 (hito) — person, people; 目 (me) — eye, gaze
발음
/hi.to.me/
뜻
남의 눈; 주위의 시선; 타인의 눈길; 사회적 시선.
다른 사람들에게 보이거나 주목받는 것을 의식하는 것을 나타내는 명사. 人目を気にする(남의 눈을 신경 쓰다), 人目につく(눈에 띄다), 人目を忍ぶ(남의 눈을 피하다), 人目もはばからず(주변 시선을 아랑곳하지 않고) 등 다양한 표현에 등장한다. 사회적 인식에 대한 일본의 문화적 의식을 반영한다.
예문
- 人目を気にして本当のことが言えなかった。 남의 눈이 신경 쓰여 진실을 말하지 못했다.
- 人目につかない場所でこっそり泣いた。 남의 눈에 띄지 않는 곳에서 몰래 울었다.
- 彼は人目もはばからず大声で笑った。 그는 주변 시선을 아랑곳하지 않고 크게 웃었다.
사용 가이드
맥락: social situations, emotions, daily life, literature
어조: reflective
기원과 역사
From native Japanese 人 (hito, person/people) + 目 (me, eye/gaze). Literally 'people's eyes,' expressing the collective gaze or attention of those around you.
문화적 배경
시대: Classical
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습