不明朗
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★ 2/5
formal
ふめいろうfumeirō
읽는 법
ふめいろう
로마자
fumeirō
한자 분석
不 (fu) — not; 明 (mei) — bright, clear; 朗 (rō) — cheerful, clear, bright
발음
/ɸɯ.me.i.ɾo.ɯ/
뜻
불투명한; 수상한; 투명성이 없는. 의심스럽게 불투명한 상황이나 거래.
두 가지 주요 용법을 가진 な형용사 및 명사: (1) 어둡고 침울한 분위기 묘사: 不明朗な雰囲気(어두운 분위기); (2) 투명성이 결여된 재정적·조직적 거래 묘사: 不明朗な会計(불투명한 회계). 두 번째 용법이 현대 일본어에서 더 흔하며, 특히 뉴스와 탐사 보도에서 쓰인다. 반대말은 明朗(메이로, 명랑한/투명한)이다.
예문
- 不明朗な資金の流れが調査の対象になった。 불투명한 자금 흐름이 조사 대상이 되었다.
- 組織内の不明朗な人事に批判が集まった。 조직 내 불투명한 인사에 비판이 집중되었다.
- 不明朗な点があれば説明を求めるべきだ。 불분명한 점이 있으면 설명을 요구해야 한다.
사용 가이드
맥락: finance, politics, investigations
어조: suspicious
기원과 역사
From Sino-Japanese: 不 (fu, not) + 明朗 (meirō, cheerful/bright/transparent). 明朗 combines 明 (bright) and 朗 (clear/cheerful) — the negation implies darkness, gloom, or suspicious opacity.
문화적 배경
시대: Modern
세대: All ages
사회적 배경: Educated
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습