あっという間
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★★★★ 5/5
casual
あっというまatto iu ma
읽는 법
あっというま
로마자
atto iu ma
한자 분석
間 (ma/aida) — interval, space, time
발음
/at.to.iɯ.ma/
뜻
순식간에; 눈 깜짝할 사이에; 어느새. 시간이 얼마나 빨리 지나가는지를 나타냅니다.
극히 짧은 시간을 의미하는 표현이자 명사로, 문자 그대로 '앗!'이라고 말하는 데 걸리는 시간입니다. 무언가가 얼마나 빨리 일어났거나 지나갔는지에 대한 놀라움을 나타낼 때 사용합니다. 일상 대화에서 매우 자주 쓰입니다. 부사구로서 に를 뒤에 붙여 あっという間に로 쓰이는 경우가 많습니다. 시간이 순식간에 지나간 긍정적, 부정적 상황 모두에 사용할 수 있습니다.
예문
- 楽しい時間はあっという間に過ぎてしまう。 즐거운 시간은 순식간에 지나가 버린다.
- あっという間に子供が大きくなった。 어느새 아이가 이렇게 커버렸다.
- あっという間に桜が散ってしまった。 순식간에 벚꽃이 다 져버렸다.
사용 가이드
맥락: daily life, nostalgia, storytelling
어조: emotional
기원과 역사
From the exclamation あっ (ah!) + という (called/named) + 間 (ma, interval). Literally 'the interval of saying ah!' — so brief you can only gasp.
문화적 배경
시대: Traditional
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습