あっという間

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★★★ 5/5 casual あっというまatto iu ma
Reading あっというま
Romaji atto iu ma
Kanji breakdown 間 (ma/aida) — interval, space, time
Pronunciation /at.to.iɯ.ma/

Meaning

In an instant; in the blink of an eye; before you know it. Expresses how quickly time passes.

An expression and noun meaning an extremely short period of time — literally the time it takes to say ah! Used to express surprise at how quickly something happened or passed. Very commonly used in daily conversation. Often followed by に (ni) as an adverbial phrase: あっという間に. Can describe both positive and negative situations where time flew by.

Examples

  1. 楽しい時間はあっという間に過ぎてしまう。 Fun times pass in the blink of an eye.
  2. あっという間に子供が大きくなった。 The children grew up before I knew it.
  3. あっという間に桜が散ってしまった。 The cherry blossoms fell in no time at all.

Usage Guide

Context: daily life, nostalgia, storytelling

Tone: emotional

Origin & History

From the exclamation あっ (ah!) + という (called/named) + 間 (ma, interval). Literally 'the interval of saying ah!' — so brief you can only gasp.

Cultural Context

Era: Traditional

Generation: All ages

Social background: Universal

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition