焦る

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★★ 4/5 neutral あせるaseru
읽는 법 あせる
로마자 aseru
한자 분석 焦 (shō/ase/ko) — scorch, char, be impatient
발음 /a.se.ɾɯ/

초조해하다; 안달하다; 조급해하다. 시간에 쫓길 때 내면에서 느끼는 불안한 감정.

조급함이나 당혹감의 심리적 상태를 나타내는 1그룹(5단) 자동사입니다. 서두르는 행동 자체에 초점을 맞추는 急ぐ와 달리, 焦る는 불안한 감정 상태를 강조합니다. 특히 젊은 화자들 사이에서 일상적인 일본어로 매우 자주 쓰입니다.

예문

  1. 試験時間が残り少なくて焦った。 시험 시간이 얼마 남지 않아 초조했다.
  2. 焦らずに落ち着いて考えよう。 서두르지 말고 침착하게 생각하자.
  3. 締め切りが近づいて焦っている。 마감이 다가와 초조해하고 있다.

사용 가이드

맥락: daily life, exams, work

어조: anxious

기원과 역사

The kanji 焦 contains 火 (fire) at the bottom, evoking the image of something burning or scorching. The sense of being burned by urgency evolved into the meaning of feeling flustered or impatient.

문화적 배경

시대: Classical

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습