割り込む

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★★ 4/5 neutral わりこむwarikomu
읽는 법 わりこむ
로마자 warikomu
한자 분석 割 (katsu/waru) — to split, to wedge through; 込 (nyū/komu) — to press in, to go deeply
발음 /wa.ɾi.ko.mɯ/

끼어들다; 중간에 파고들다; 가로막고 들어오다; 침입하다. 허락 없이 줄, 대화, 상황 속으로 비집고 들어가는 것을 나타낸다.

割る(가르다, 비집고 들어가다)와 込む(깊숙이 들어가다)에서 나온 1그룹(5단) 복합동사이다. 둘이 합쳐져 이미 자리 잡은 공간 안으로 억지로 파고드는 모습을 나타내며, 줄, 대화, 시장 등 다양한 맥락에서 쓰인다. 대체로 반갑지 않은 개입을 뜻하므로 사회적 마찰이나 경쟁적 침투의 뉘앙스를 띤다.

예문

  1. 列に割り込んでくる人を注意したら、逆に怒鳴られた。 줄에 새치기하는 사람을 주의시켰더니 오히려 소리를 질렀다.
  2. 二人の大事な会話に唐突に割り込むのは失礼だと思う。 두 사람의 중요한 대화에 느닷없이 끼어드는 것은 실례라고 생각한다.
  3. 競合他社が市場に割り込んできたことで、価格競争が激化した。 경쟁 회사가 시장에 끼어들어 오면서 가격 경쟁이 격화됐다.

사용 가이드

맥락: queuing, conversation, business, social behaviour, competition

어조: negative

기원과 역사

Compound of 割る (waru — to split open, to wedge in) and 込む (komu — to go deeply into, to press in). The 込む suffix conveys intrusion into a space already occupied by others. It reflects the physical image of forcing a gap in something solid.

문화적 배경

시대: Modern

세대: All ages

사회적 배경: General

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습