疎い

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral うといutoi
읽는 법 うとい
로마자 utoi
한자 분석 疎 (u/so) — sparse, distant, unfamiliar
발음 /ɯ.to.i/

모르는; 어두운; 낯선; 동떨어진. 특정 분야에서 지식이나 연결의 부족을 묘사한다.

두 가지 관련된 의미를 가진 い형용사: (1) 어떤 주제에 대해 잘 모르거나 정보가 없는—보통 に(に疎い)가 뒤에 따름; (2) 관계에서 소원하거나 멀어진. 현대 용법에서는 첫 번째 의미가 훨씬 일반적이다. 반의어는 詳しい(잘 아는). 유사어로 不案内(낯선)가 있으나, 더 격식체이다.

예문

  1. 彼はテクノロジーに疎く、スマートフォンの操作も人に頼りきりだ。 그는 기술에 어두워서 스마트폰 조작도 남에게 의지하고 있다.
  2. 地元の政治事情に疎い新任記者は、取材のたびに恥をかいた。 지역 정치 사정에 어두운 신임 기자는 취재할 때마다 망신을 당했다.
  3. 流行には疎いほうだが、仕事に関する情報は常にアップデートしている。 유행에는 어두운 편이지만, 일에 관한 정보는 항상 업데이트하고 있다.

사용 가이드

맥락: knowledge gaps, workplace, media literacy, self-description

어조: matter-of-fact

기원과 역사

From Old Japanese 疎し (utoushi), meaning distant or sparse. The kanji 疎 depicts scattered, sparse growth — conveying both literal sparseness and figurative unfamiliarity.

문화적 배경

시대: Classical to Modern

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습