淘汰
Japanese
JLPT N1 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
とうたtouta
읽는 법
とうた
로마자
touta
한자 분석
淘 (tou) — to sift, to wash out; 汰 (ta) — excess, to eliminate
발음
/toː.ta/
뜻
자연도태; 적자생존; 솎아냄. 경쟁이나 자연적 힘을 통해 더 약하거나 열등한 요소가 제거되는 과정.
원래 다윈 이론과 관련된 생물학 용어였으나, 현재는 비즈니스 및 사회 논평에서 경쟁에 의한 도태를 설명할 때 널리 쓰인다. 自然淘汰(자연도태)와 市場による淘汰(시장에 의한 도태)가 일반적인 연어다. 동사형은 淘汰される(도태되다)와 淘汰する(도태시키다)다. 도덕적 뉘앙스보다는 중립적이고 객관적인 어조를 띤다.
예문
- 競争の激しい業界では、適応できない企業が淘汰されていく。 경쟁이 치열한 업계에서는 적응하지 못한 기업이 도태되어 간다.
- 自然淘汰の原理は、生物の進化を説明する中心的な概念だ。 자연도태의 원리는 생물의 진화를 설명하는 핵심 개념이다.
- 技術革新によって、旧来のビジネスモデルが次々と淘汰された。 기술 혁신으로 인해 기존의 비즈니스 모델이 잇따라 도태되었다.
사용 가이드
맥락: biology, economics, business, social commentary
어조: analytical
기원과 역사
From classical Chinese. 淘 means to wash or sift (as in panning for gold), and 汰 carries the sense of excess or elimination. Together they describe sifting out what is unfit.
문화적 배경
시대: Meiji–Modern
세대: Adults
사회적 배경: Academic/Professional
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습