手狭

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral てぜまtezema
읽는 법 てぜま
로마자 tezema
한자 분석 手 (te) — hand, scope; 狭 (sema) — narrow, confined
발음 /te.ze.ma/

비좁은; 협소한; 너무 작은; 답답한. 본래 용도나 사용하는 사람 수에 비해 공간이 충분하지 않은 상태를 말한다.

手狭な(てぜまな) 또는 手狭だ로 쓰이는 ナ형용사다. 手는 자신이 다룰 수 있는 범위를, 狭는 좁음을 나타내며, 함께 쓰여 편안하게 일하거나 살기에는 공간이 너무 작은 상태를 뜻한다. 주택, 사무실, 주방 등이 더는 충분하지 않게 되었을 때 자주 쓰이며, 감정적이라기보다 실용적인 뉘앙스가 강하다.

예문

  1. 社員が増え、オフィスが手狭になったため、移転を検討している。 직원이 늘어나 사무실이 비좁아졌기 때문에 이전을 검토하고 있다.
  2. キッチンが手狭で、二人で料理をするには窮屈だった。 주방이 비좁아서 두 사람이 함께 요리하기에는 답답했다.
  3. 子どもが生まれたのを機に、手狭なアパートから一戸建てに引っ越した。 아이가 태어난 것을 계기로 비좁은 아파트에서 단독주택으로 이사했다.

사용 가이드

맥락: housing, office, real estate, daily life

어조: neutral

기원과 역사

Compound of 手 (te, hand, the scope of what one manages) and 狭 (sema, narrow, confined). The combination describes a space that has become too confined for the tasks at hand—too small to stretch out and work effectively.

문화적 배경

시대: Modern

세대: Adults

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습