棲み分け
Japanese
JLPT N1 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
すみわけsumiwake
읽는 법
すみわけ
로마자
sumiwake
한자 분석
棲 (sei/su) — to inhabit (of animals); 分 (bun/wa) — division, separation
발음
/sɯ.mi.wa.ke/
뜻
틈새 분화를 통한 공존; 생태적 분리; 직접 경쟁 없이 역할이나 영역을 나눠 사는 것.
원래는 서로 다른 종이 각기 다른 생태적 지위를 차지해 경쟁을 피하는 현상을 설명하는 생물학 용어이다. 현대에는 경쟁 기업, 정치 세력, 사회 집단이 직접 충돌을 피하기 위해 서로 다른 시장 구간이나 역할을 확보하는 상황에도 널리 확장되어 쓰인다. 생물학 이외의 맥락에서는 住み分け로 적는 경우도 많다.
예문
- 二大政党は支持基盤の棲み分けができており、競合が少ない。 양대 정당은 지지 기반의 분리가 이루어져 있어 경쟁이 적다.
- 格安スマホとハイエンド機種は価格帯での棲み分けが進んだ。 저가 스마트폰과 하이엔드 기종은 가격대에서의 분리가 진전되었다.
- 異なる種が棲み分けることで生態系のバランスが保たれる。 서로 다른 종이 서식지를 나눠 살아감으로써 생태계의 균형이 유지된다.
사용 가이드
맥락: biology, business, politics, society
어조: neutral
기원과 역사
From 棲む (to dwell, to inhabit — used of animals) and 分け (separation, division). Originally coined in ecology, the term has been productively borrowed into business and social analysis in contemporary Japanese.
문화적 배경
시대: Modern
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습