削ぐ

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral そぐsogu
읽는 법 そぐ
로마자 sogu
한자 분석 削 (so) — to shave, pare down
발음 /so.ɡɯ/

깎다; 줄이다; 꺾다; 약화시키다. 재료를 깎아 내거나 무언가의 힘, 의욕, 규모를 줄이다.

1그룹(五段) 동사이다. 削ぐ는 구체적인 의미로는 削ぎ身(생선을 비스듬하게 얇게 저미는 것)을 나타내고, 추상적인 의미로는 의욕을 꺾다(意欲を削ぐ), 기세를 줄이다(勢いを削ぐ), 체면을 손상시키다(面目を削ぐ) 등을 나타낸다. 추상적 용법은 현대 일본어에서, 특히 직장 및 사회 평론에서 매우 빈번하게 쓰인다. 파생 복합동사 削ぎ落とす(완전히 도려 내다)도 이 동사에서 비롯된다.

예문

  1. 上司の一言が新入社員のやる気を削いでしまうことは珍しくない。 상사의 한마디가 신입 사원의 의욕을 꺾어 버리는 일은 드물지 않다.
  2. 突然の悪天候が遠足の楽しい雰囲気を削ぎ、子どもたちは落胆した。 갑작스러운 악천후가 소풍의 즐거운 분위기를 망쳐, 아이들은 실망했다.
  3. 包丁を斜めに入れて野菜を削ぐように切ると、表面積が増えて火が通りやすくなる。 칼을 비스듬히 대고 채소를 어슷하게 썰면, 표면적이 늘어 열이 잘 통한다.

사용 가이드

맥락: motivation, cooking, social dynamics, workplace, competition

어조: neutral to negative (abstract use)

기원과 역사

A native Japanese verb written with the kanji 削 (to shave, pare down). Related to 削る (kezu-ru — to shave, reduce) but 削ぐ implies a lateral shaving motion (like slicing at an angle) rather than progressive grinding. The abstract sense of 'dampening' derives from the image of slicing away at something's force.

문화적 배경

시대: Traditional-Modern

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습