削ぐ

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral そぐsogu
Lectura そぐ
Romaji sogu
Desglose de kanji 削 (so) — to shave, pare down
Pronunciación /so.ɡɯ/

Significado

Astillar; tallar; mermar; reducir. Raspar material o disminuir la fuerza, el entusiasmo o la escala de algo.

Verbo del Grupo 1 (godan). 削ぐ tiene tanto un sentido concreto —削ぎ身 (pescado cortado en lonchas finas en ángulo)— como un sentido abstracto: 意欲を削ぐ (mermar el entusiasmo), 勢いを削ぐ (reducir el impulso), 面目を削ぐ (menoscabar el prestigio). El uso abstracto es muy frecuente en el japonés contemporáneo, especialmente en comentarios sobre el ámbito laboral y social. El compuesto 削ぎ落とす (eliminar por completo) deriva de este verbo.

Ejemplos

  1. 上司の一言が新入社員のやる気を削いでしまうことは珍しくない。 No es infrecuente que un solo comentario del jefe merme la motivación de un empleado nuevo.
  2. 突然の悪天候が遠足の楽しい雰囲気を削ぎ、子どもたちは落胆した。 Un mal tiempo repentino aguó el ambiente alegre de la excursión y los niños se desanimaron.
  3. 包丁を斜めに入れて野菜を削ぐように切ると、表面積が増えて火が通りやすくなる。 Si introduces el cuchillo en diagonal y cortas la verdura como si la rasparas, la superficie aumenta y el calor penetra más fácilmente.

Guía de uso

Contexto: motivation, cooking, social dynamics, workplace, competition

Tono: neutral to negative (abstract use)

Origen e historia

A native Japanese verb written with the kanji 削 (to shave, pare down). Related to 削る (kezu-ru — to shave, reduce) but 削ぐ implies a lateral shaving motion (like slicing at an angle) rather than progressive grinding. The abstract sense of 'dampening' derives from the image of slicing away at something's force.

Contexto cultural

Época: Traditional-Modern

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada