衝撃を受ける
Japanese
JLPT N1 Vocabulary
Japanese
★★★★ 4/5
neutral
しょうげきをうけるshōgeki wo ukeru
읽는 법
しょうげきをうける
로마자
shōgeki wo ukeru
한자 분석
衝 (shō) — to collide, strike; 撃 (geki) — to strike, hit; 受 (ju/u) — to receive
발음
/ɕoːge̞ki wo̞ ɯke̞ɾɯ/
뜻
충격을 받다; 타격을 입다; 강한 충격에 휩싸이다. 갑작스럽고 깊은 정서적 또는 물리적 충격을 묘사하는 표현.
衝撃(충격, 임팩트)과 受ける(받다)로 이루어진 복합 표현이다. 물리적인 충돌에도 쓰이지만, N1 수준에서는 대개 참담한 소식을 듣거나, 충격적인 장면을 목격하거나, 뜻밖의 사실에 뒤흔들리는 등 비유적이고 감정적인 맥락에서 더 자주 쓰인다. 몸으로 와닿는 즉각적인 반응과 오래 남는 인상을 함축한다.
예문
- 恩師の急逝を知らされ、衝撃を受けた。 은사의 급서를 전해 듣고 충격을 받았다.
- 彼は告白の言葉に衝撃を受け、しばらく言葉を失った。 그는 고백의 말에 충격을 받아 한동안 말을 잃었다.
- その映画の結末に衝撃を受けた観客は少なくなかった。 그 영화의 결말에 충격을 받은 관객은 적지 않았다.
사용 가이드
맥락: news, personal life, narrative, emotional reaction
어조: neutral
기원과 역사
Formed from 衝撃 (a compound of 衝 — to collide, and 撃 — to strike) combined with 受ける (to receive). The expression borrows the physical image of being struck to describe emotional shock.
문화적 배경
시대: Modern
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습