恐縮

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★★ 4/5 formal きょうしゅくkyōshuku
읽는 법 きょうしゅく
로마자 kyōshuku
한자 분석 恐 (kyō) — fear, awe; 縮 (shuku) — shrink, contract
발음 /kʲo.ː.ɕɯ.kɯ/

송구함; 황송함; 몸 둘 바 모를 만큼의 감사와 미안함. 상대의 친절이나 자신이 끼친 수고 앞에서 몸을 낮추며 감사와 사과를 함께 나타내는 공손한 표현이다.

명사이자 サ변동사로, 일본어의 격식 있는 표현에서 사과와 감사를 동시에 나타낼 때 매우 널리 쓰인다. 恐縮です(황송합니다), 恐縮ですが(송구하지만...)는 비즈니스와 공손한 상황에서 빼놓을 수 없는 표현이다. 縮(줄어들다)라는 글자가 들어가 있어, 겸손한 마음에 스스로를 작게 만드는 이미지를 떠올리게 한다.

예문

  1. ご丁寧にお礼をいただき、恐縮です。 정중하게 인사까지 받아서 황송합니다.
  2. こんなに手間をかけていただいて、恐縮しております。 이렇게까지 수고를 끼쳐 드려 송구스럽습니다.
  3. 先生にわざわざお越しいただき、恐縮いたしました。 선생님께서 일부러 와 주셔서 황송했습니다.

사용 가이드

맥락: business communication, formal apology, polite speech

어조: humble

기원과 역사

From 恐 (kyō) meaning 'fear' or 'awe' and 縮 (shuku) meaning 'to shrink.' The compound suggests shrinking with awe before someone's generosity or formidable presence.

문화적 배경

시대: Classical

세대: Adults

사회적 배경: Professional

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습