白々しい

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 casual しらじらしいshirajirashii
읽는 법 しらじらしい
로마자 shirajirashii
한자 분석 白 (haku/shiro) — white, blank, obvious; しらじら — reduplication for emphasis; しい — adjective suffix
발음 /ɕi.ɾa.dʑi.ɾa.ɕiː/

뻔뻔하다; 뻔히 들여다보이다; 속이 빤하다. 너무나 명백히 진심이 없어서 듣는 사람을 모욕하는 것처럼 느껴지는 변명, 거짓말, 태도를 묘사한다.

白い(하얗다/텅 비다) + らしい(〜처럼 보이다)에서 파생된 い형용사이다. 속이 완전히 비어 뻔히 보이는 것의 이미지를 담고 있다. 명백히 알고 있으면서도 모르는 척하거나 누구나 꿰뚫어 볼 수 있는 거짓말을 할 때 쓰이며, 경멸이나 지친 탄식의 어조를 담는다.

예문

  1. 知らないふりをするなんて、白々しい態度だと思わないのか。 모르는 척을 하다니, 뻔뻔한 태도라고 생각하지 않느냐?
  2. 彼は白々しい言い訳を並べたが、誰一人信じなかった。 그는 뻔한 변명을 늘어놓았지만 아무도 믿지 않았다.
  3. 遅刻の理由を白々しく説明されても、上司には全部お見通しだった。 지각 이유를 뻔뻔하게 설명해도 상사는 모두 꿰뚫어 보고 있었다.

사용 가이드

맥락: interpersonal, criticism, deception, workplace

어조: contemptuous

기원과 역사

From 白 (shiro, white) reduplicated as しらじら, conveying a pale, washed-out dawn light that reveals everything — nothing can be hidden. The suffix しい forms the i-adjective.

문화적 배경

시대: Modern

세대: Adults

사회적 배경: General

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습