白々しい
Japanese
JLPT N1 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
casual
しらじらしいshirajirashii
읽는 법
しらじらしい
로마자
shirajirashii
한자 분석
白 (haku/shiro) — white, blank, obvious; しらじら — reduplication for emphasis; しい — adjective suffix
발음
/ɕi.ɾa.dʑi.ɾa.ɕiː/
뜻
뻔뻔하다; 뻔히 들여다보이다; 속이 빤하다. 너무나 명백히 진심이 없어서 듣는 사람을 모욕하는 것처럼 느껴지는 변명, 거짓말, 태도를 묘사한다.
白い(하얗다/텅 비다) + らしい(〜처럼 보이다)에서 파생된 い형용사이다. 속이 완전히 비어 뻔히 보이는 것의 이미지를 담고 있다. 명백히 알고 있으면서도 모르는 척하거나 누구나 꿰뚫어 볼 수 있는 거짓말을 할 때 쓰이며, 경멸이나 지친 탄식의 어조를 담는다.
예문
- 知らないふりをするなんて、白々しい態度だと思わないのか。 모르는 척을 하다니, 뻔뻔한 태도라고 생각하지 않느냐?
- 彼は白々しい言い訳を並べたが、誰一人信じなかった。 그는 뻔한 변명을 늘어놓았지만 아무도 믿지 않았다.
- 遅刻の理由を白々しく説明されても、上司には全部お見通しだった。 지각 이유를 뻔뻔하게 설명해도 상사는 모두 꿰뚫어 보고 있었다.
사용 가이드
맥락: interpersonal, criticism, deception, workplace
어조: contemptuous
기원과 역사
From 白 (shiro, white) reduplicated as しらじら, conveying a pale, washed-out dawn light that reveals everything — nothing can be hidden. The suffix しい forms the i-adjective.
문화적 배경
시대: Modern
세대: Adults
사회적 배경: General
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습