悟り
Japanese
JLPT N1 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
さとりsatori
읽는 법
さとり
로마자
satori
한자 분석
悟 (satori) — enlightenment, realisation; 心 (radical) — heart, mind; 吾 — self, I
발음
/sa.to.ɾi/
뜻
깨달음; 자각; 영적 각성. 보통의 지식을 넘어서는 깊은 이해를 뜻한다.
동사 悟る(깨닫다)에서 파생된 명사로, 어떤 깨달음에 이르는 것을 뜻한다. 불교적 맥락에서는 환상과 고통에서 벗어난 해탈의 상태를 가리킨다. 일상에서는 갑작스럽고 깊은 통찰이나, 자신의 처지를 받아들이는 체념에 가까운 뜻으로도 쓰인다. 선종 문헌과 철학적 논의에서 자주 등장하는 말이다.
예문
- 長年の修行の末、ついに悟りの境地に達したと師は語った。 오랜 세월 수행한 끝에 마침내 깨달음의 경지에 이르렀다고 스승은 말했다.
- 彼はすべてを失ってから、かえって悟りのようなものを得た。 그는 모든 것을 잃고 나서 오히려 깨달음과도 같은 것을 얻었다.
- 悟りとは知識を積むことではなく、執着を手放すことだという。 깨달음이란 지식을 쌓는 것이 아니라 집착을 내려놓는 것이라고 한다.
사용 가이드
맥락: Buddhism, philosophy, spiritual discourse, self-reflection
어조: reflective
기원과 역사
From the verb 悟る (satoru), traceable to Old Japanese. Closely linked to the Buddhist Sanskrit concept of bodhi (awakening). The kanji 悟 combines 心 (heart/mind) and 吾 (I/self), suggesting self-awareness of the mind.
문화적 배경
시대: Ancient–Modern
세대: All ages
사회적 배경: All classes
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습