些細
Japanese
JLPT N1 Vocabulary
Japanese
★★★★ 4/5
neutral
ささいsasai
읽는 법
ささい
로마자
sasai
한자 분석
些 (sa) — a little, slight; 細 (sai) — fine, thin, small
발음
/sa.sa.i/
뜻
사소한; 하찮은; 경미한; 작은. 중요성이나 영향이 크지 않은 것을 나타낸다.
나형용사로, 명사 앞에서는 些細な의 형태로 쓰인다. 어떤 문제를 대수롭지 않게 여기거나 축소해서 말하는 뉘앙스를 띠는 경우가 많으며, 정말 작은 실수를 뜻할 수도 있고, 반대로 사소한 일이 예상 밖으로 커질 때 아이러니하게 쓰이기도 한다. 些細なことにこだわる(사소한 일에 집착하다)는 흔한 표현이다.
예문
- 些細な誤解がもとで、長年の友情に亀裂が入った。 사소한 오해를 계기로 오랜 우정에 금이 갔다.
- 彼女は些細なことにこだわる性格で、周囲の人たちをときに疲れさせていた。 그녀는 사소한 일에 집착하는 성격이라 때로는 주변 사람들을 지치게 했다.
- 些細なミスでも決して見逃さない職人気質が、彼の強みであり個性でもあった。 사소한 실수라도 결코 놓치지 않는 장인 기질이 그의 강점이자 개성이기도 했다.
사용 가이드
맥락: daily life, relationships, workplace
어조: neutral
기원과 역사
Sino-Japanese compound. 些 means a little or slight, 細 means fine or thin. Together they reinforce the sense of something so small it barely registers — a trifle unworthy of serious attention.
문화적 배경
시대: Classical
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습