弄する

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★ 2/5 formal ろうするrō suru
읽는 법 ろうする
로마자 rō suru
한자 분석 弄 (rō) — to toy with, to trifle with, to manipulate
발음 /ɾo.ɯ.sɯ.ɾɯ/

농락하다; 교묘히 다루다; 책략을 쓰다. 말, 속임수, 계략 등을 계산된 의도로 의도적으로 휘두르는 것을 나타낸다.

3그룹(불규칙) サ변 복합동사이다. 한자 弄(ろう)는 희롱하다, 주무르다, 교묘히 다루다라는 뜻을 지닌다. 弄する는 주로 詭弁を(궤변을), 策を(책략을), 言葉を(말을)과 함께 쓰이며, 언제나 교활하거나 기만적인 사용을 암시한다. 영리하지만 정직함은 결여된 부정적 뉘앙스를 가진다.

예문

  1. 彼は詭弁を弄して、追及をかわし続けた。 그는 궤변을 늘어놓으며 추궁을 계속 피해 갔다.
  2. 策略を弄するのが得意な彼は、難局を見事に乗り越えた。 책략을 꾸미는 데 능한 그는 난국을 훌륭히 극복했다.
  3. 言葉を弄することには長けているが、肝心の誠実さに欠ける。 말재주는 뛰어나지만 정작 중요한 성실함이 부족하다.

사용 가이드

맥락: politics, debate, literature, criticism, deception

어조: critical

기원과 역사

Sino-Japanese compound from 弄 (lòng in Mandarin — to toy with, to manipulate) combined with する to form a verbal compound. The kanji depicts a king holding a jade disc and playing with it, evolving to mean trifling with or manipulating things at will.

문화적 배경

시대: Classical

세대: Adults

사회적 배경: Educated

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습