弄する
Significado
Jugar con; manipular; emplear artimañas con astucia. Describe el uso deliberado de algo —palabras, trucos o planes— con una intención calculada.
Verbo compuesto irregular del Grupo 3 (suru). El kanji 弄 (rō) significa juguetear con o manipular. 弄する coliga con mayor frecuencia con 詭弁を (sofismas), 策を (planes) o 言葉を (palabras), implicando siempre un uso astuto o engañoso. Conlleva una connotación negativa de inteligencia sin integridad.
Ejemplos
- 彼は詭弁を弄して、追及をかわし続けた。 Empleó sofismas continuamente para esquivar las acusaciones.
- 策略を弄するのが得意な彼は、難局を見事に乗り越えた。 Hábil en el uso de artimañas, superó la situación difícil de manera brillante.
- 言葉を弄することには長けているが、肝心の誠実さに欠ける。 Domina el arte de jugar con las palabras, pero le falta la honestidad que más importa.
Guía de uso
Contexto: politics, debate, literature, criticism, deception
Tono: critical
Origen e historia
Sino-Japanese compound from 弄 (lòng in Mandarin — to toy with, to manipulate) combined with する to form a verbal compound. The kanji depicts a king holding a jade disc and playing with it, evolving to mean trifling with or manipulating things at will.
Contexto cultural
Época: Classical
Generación: Adults
Contexto social: Educated
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada