弄する

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★ 2/5 formal ろうするrō suru
Lectura ろうする
Romaji rō suru
Desglose de kanji 弄 (rō) — to toy with, to trifle with, to manipulate
Pronunciación /ɾo.ɯ.sɯ.ɾɯ/

Significado

Jugar con; manipular; emplear artimañas con astucia. Describe el uso deliberado de algo —palabras, trucos o planes— con una intención calculada.

Verbo compuesto irregular del Grupo 3 (suru). El kanji 弄 (rō) significa juguetear con o manipular. 弄する coliga con mayor frecuencia con 詭弁を (sofismas), 策を (planes) o 言葉を (palabras), implicando siempre un uso astuto o engañoso. Conlleva una connotación negativa de inteligencia sin integridad.

Ejemplos

  1. 彼は詭弁を弄して、追及をかわし続けた。 Empleó sofismas continuamente para esquivar las acusaciones.
  2. 策略を弄するのが得意な彼は、難局を見事に乗り越えた。 Hábil en el uso de artimañas, superó la situación difícil de manera brillante.
  3. 言葉を弄することには長けているが、肝心の誠実さに欠ける。 Domina el arte de jugar con las palabras, pero le falta la honestidad que más importa.

Guía de uso

Contexto: politics, debate, literature, criticism, deception

Tono: critical

Origen e historia

Sino-Japanese compound from 弄 (lòng in Mandarin — to toy with, to manipulate) combined with する to form a verbal compound. The kanji depicts a king holding a jade disc and playing with it, evolving to mean trifling with or manipulating things at will.

Contexto cultural

Época: Classical

Generación: Adults

Contexto social: Educated

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada