歴然

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 formal れきぜんrekizen
읽는 법 れきぜん
로마자 rekizen
한자 분석 歴 (reki) — successive, clear | 然 (zen) — evident, in that state
발음 /ɾe.ki.zeɴ/

명백한; 분명한; 역연한; 뚜렷한. 합리적인 의심의 여지가 전혀 없을 만큼 명확하게 보이거나 명백한 것을 묘사한다.

タル형용사이자 부사. 일반적인 패턴으로는 歴然としている(분명하다), 歴然たる差(뚜렷한 차이), 歴然と示す(분명히 보여주다) 등이 있다. 단순히 明らか(명백함)와 달리 歴然는 사실이 부정할 수 없을 정도로 확립되었다는 강한 느낌을 전달한다—증거나 결과에 의해 결정적으로 입증되었다는 뉘앙스를 담는 경우가 많다. 학술 문헌, 법률 담론, 분석적 저널리즘에 자주 등장한다.

예문

  1. 実力の差が歴然としており、試合は序盤から勝負がついていた。 실력 차이가 역연해서 경기는 초반부터 승부가 갈려 있었다.
  2. 両者の成果には歴然たる開きがあり、客観的な評価は自明だった。 양자의 성과에는 뚜렷한 격차가 있어 객관적인 평가는 자명했다.
  3. 調査結果が歴然と示す通り、環境への負荷は年々増加している。 조사 결과가 분명히 보여주듯 환경에 대한 부담은 해마다 증가하고 있다.

사용 가이드

맥락: academic writing, legal discourse, journalism, analytical commentary

어조: conclusive

기원과 역사

Compound of 歴 (reki — successive, clear) and 然 (zen/nen — thus, evident). 歴 here carries the sense of things laid out in order, one after another — hence clearly visible. 然 is a common Chinese rhetorical suffix denoting the state described.

문화적 배경

시대: Modern

세대: Adults

사회적 배경: Educated

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습