折り合う

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral おりあうoriau
읽는 법 おりあう
로마자 oriau
한자 분석 折 (setsu/ori) — fold, yield, compromise; 合 (gou/a) — meet, mutual, combine
발음 /o.ɾi.a.ɯ/

타협에 이르다; 서로 받아들이다; 잘 지내다; 차이를 조정하다.

1그룹(5단) 복합동사로, 折り(굽히다, 양보하다)와 合う(서로)에서 왔다. 활용은 折り合わ-ない, 折り合い-ます이다. 협상, 노사 분쟁, 대인 갈등 해결에서 자주 쓰인다. 명사형 折り合い는 타협이나 합의를 뜻한다.

예문

  1. 労使双方がようやく折り合い、新たな賃金協定が締結された。 노사가 마침내 타협에 이르러 새로운 임금 협정이 체결되었다.
  2. 彼は義父とうまく折り合えず、家族の集まりがぎこちなくなっていた。 그는 장인과 잘 맞지 않아 가족 모임이 어색해지고 있었다.
  3. 両社の条件が大きく異なるため、折り合いをつけるのに数ヶ月かかった。 양사의 조건이 크게 달라 타협점을 찾는 데 몇 달이 걸렸다.

사용 가이드

맥락: negotiation, business, relationships, labour

어조: neutral

기원과 역사

Compound of 折り (ori, folding or yielding) and 合う (au, to mutually meet). The image is of two rigid positions bending toward each other until they finally connect.

문화적 배경

시대: Traditional–Modern

세대: Adults

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습