思い知らせる
Japanese
JLPT N1 Vocabulary
Japanese
★★ 2/5
casual
おもいしらせるomoishiraseru
읽는 법
おもいしらせる
로마자
omoishiraseru
한자 분석
思 (shi/omo) — think, feel; 知 (chi/shi) — know, realise
발음
/o.mo.i.ɕi.ɾa.se.ɾɯ/
뜻
누군가에게 뼈아픈 현실을 깨닫게 하다; 본때를 보여 주다; 원치 않는 깨달음을 강요하다.
2그룹(1단) 복합동사로, 思い知る(뼈아프게 깨닫다)와 사역 접미사 せる에서 이루어졌다. 화자가 상대방에게 고통스럽거나 굴욕적인 깨달음을 강제로 안기려 할 때 쓴다. 복수, 자기 주장, 경쟁 상황 등에서 한쪽이 결정적으로 한 수 위임을 증명하고 싶어 할 때 자주 쓰인다.
예문
- 今回の試合結果で彼らに実力の差を思い知らせることができた。 이번 경기 결과로 그들에게 실력 차이를 뼈저리게 깨닫게 할 수 있었다.
- 上司の傲慢さにいつか後悔させてやりたいと思い知らせてやりたかった。 상사의 오만함에 언젠가 후회하게 만들어 주고 싶다고, 본때를 보여 주고 싶었다.
- このプロジェクトの成功で業界全体に日本の技術力を思い知らせた。 이 프로젝트의 성공으로 업계 전체에 일본의 기술력을 똑똑히 알렸다.
사용 가이드
맥락: conflict, competition, storytelling
어조: assertive
기원과 역사
Compound of 思い知る (to learn by bitter experience) and the causative せる. 思い知る itself combines 思う (to feel) and 知る (to know), suggesting learning something through painful personal experience.
문화적 배경
시대: Modern
세대: Adults
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습