念押し
Japanese
JLPT N1 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
ねんおしnenoshi
읽는 법
ねんおし
로마자
nenoshi
한자 분석
念 (nen) — thought, care, attention; 押 (o/oshi) — push, press
발음
/nen.o.ɕi/
뜻
재확인; 못 박아두기; 이해되었는지 확인하기 위해 요점을 다시 강조하는 것. 오해가 생기지 않도록 무언가를 재차 강조하는 것.
명사이자 する 동사(念押しする). 念を押す라는 표현은 확인하다, 못 박아두다, 요점을 확실히 전달하다는 의미의 일반적인 동사 형태이다. 일반적인 확인 행위를 의미하는 確認와 달리, 念押し는 강조적인 주장의 뉘앙스를 지니며, 충분히 수용되었다는 확신이 없어 요점을 반복하거나 강조하는 것이다.
예문
- 会議の前に念押しの連絡を入れておくのが、彼女の習慣だ。 회의 전에 재확인 연락을 해두는 것이 그녀의 습관이다.
- 一度言ったことでも、念押しして確認するのが安全だ。 한 번 말한 것이라도 재차 확인해 두는 것이 안전하다.
- 念を押したのに、相手は約束した内容を忘れていた。 재차 확인해 두었는데도 상대방은 약속한 내용을 잊고 있었다.
사용 가이드
맥락: business communication, everyday life, interpersonal relations
어조: careful
기원과 역사
From 念 (nen — thought, care, attention) and 押し (oshi — pushing, pressing). Together they convey the idea of pressing something firmly into the other person's awareness so it cannot be forgotten or misunderstood.
문화적 배경
시대: Modern
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습