生意気
Japanese
JLPT N1 Vocabulary
Japanese
★★★★ 4/5
casual
なまいきnamaiki
읽는 법
なまいき
로마자
namaiki
한자 분석
生 (nama) — raw, unripe; 意気 (iki) — spirit, attitude
발음
/na.ma.i.ki/
뜻
건방진; 버릇없는; 잘난 체하는; 분수에 넘는. 특히 나이나 지위가 낮은 사람이 자기 처지 이상으로 오만하게 구는 모습을 말한다.
나이, 지위, 경험에 비해 지나치게 대담하거나 오만한 사람을 가리키는 ナ형용사이자 명사. 生意気な口をきく(건방지게 말하다)가 흔한 표현이다. 대체로 비판적이지만, 조숙한 아이나 대담한 아랫사람에 대해 못마땅해하면서도 어딘가 대견하게 여기는 애정 섞인 짜증을 담을 수도 있다.
예문
- 生意気なことを言うようだが、その計画には明らかな欠陥がある。 건방지게 들릴지 모르지만, 그 계획에는 분명한 결함이 있다.
- あの新入社員は生意気で、先輩への敬語も使えないらしい。 그 신입사원은 건방져서 선배에게 존댓말도 못 쓴다고 한다.
- 幼いころから生意気だった彼女は、今では堂々たる経営者になった。 어릴 때부터 당돌하고 건방졌던 그녀는 이제 당당한 경영자가 되었다.
사용 가이드
맥락: everyday speech, school/workplace, interpersonal relations
어조: critical
기원과 역사
Composed of 生 (nama, raw/unripe) and 意気 (iki, spirit/attitude). The image is of a 'raw, unripe spirit' — someone whose boldness outstrips their actual maturity or standing.
문화적 배경
시대: Edo–Modern
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습