目敏い
Japanese
JLPT N1 Vocabulary
Japanese
★★ 2/5
neutral
めざといmezatoi
읽는 법
めざとい
로마자
mezatoi
한자 분석
目 (moku/me) — eye; 敏 (bin/sato) — quick, perceptive, sensitive
발음
/me.za.to̞.i/
뜻
눈썰미가 좋음; 눈치 빠름; 빠르게 알아챔. 특히 좋은 거래, 기회, 또는 숨겨진 세부 사항을 빠르게 발견하고 아무것도 놓치지 않는 사람을 묘사한다.
目(눈) + 敏い(빠른, 민감한, 통찰력 있는)에서 형성된 이형용사입니다. 예리한 시각적 인식이나 다른 사람들이 놓치는 것을 알아차리는 재능을 묘사하는 데 사용됩니다. 종종 긍정적인 뉘앙스를 지닙니다 — 目敏い人은 흥정거리를 발견하거나, 오류를 잡아내거나, 미세한 변화를 알아챕니다. 부정적인 문맥에서는 지나치게 경계하거나 기회주의적임을 암시할 수도 있습니다.
예문
- 目敏い彼女はすぐに変化に気づき、何があったか聞いてきた。 눈치 빠른 그녀는 곧 변화를 알아차리고, 무슨 일이 있었는지 물어왔다.
- 市場では目敏い買い手ほど、掘り出し物を見つけるのが早い。 시장에서는 눈썰미 좋은 구매자일수록, 숨겨진 보물을 빨리 찾아낸다.
- 目敏い上司に誤字を指摘され、提出前に修正できた。 눈썰미 좋은 상사에게 오타를 지적받아, 제출 전에 수정할 수 있었다.
사용 가이드
맥락: observation, shopping, workplace, personality
어조: admiring or neutral
기원과 역사
Compound of 目 (me — eye) + 敏い (satoi — quick, sensitive, perceptive). The combination describes eyes that are quick and perceptive — i.e. sharp-eyed.
문화적 배경
시대: Modern
세대: Adult
사회적 배경: General
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습