興ざめ

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 casual きょうざめkyozame
읽는 법 きょうざめ
로마자 kyozame
한자 분석 興 (kyou/kou) — excitement, interest, mood; ざめ — cooling, fading (from 冷める, to cool off)
발음 /kjoː.za.me/

흥 깨기; 분위기 망치기; 열정을 갑자기 꺾어버리거나 분위기를 망치는 것. 사건과 그로 인한 실망감 모두를 묘사할 수 있다.

興(흥분, 활기찬 관심)와 ざめ(식음/사그라짐, 冷める에서)로 이루어진 명사 및 나형용사(興ざめな). 갑자기 긍정적인 분위기를 무너뜨리는 사건, 사람, 또는 폭로를 묘사한다. 독립적인 감탄사(興ざめだ!)로 또는 연체 수식어(興ざめな結末)로 사용된다. 매우 표현력이 풍부하고 일상 대화와 리뷰에서 폭넓게 사용된다.

예문

  1. 楽しい食事の最中に電話が鳴り、すっかり興ざめしてしまった。 즐거운 식사 도중 전화가 울려서 완전히 흥이 깨져 버렸다.
  2. 映画の結末があっけなさすぎて、興ざめな気分で帰宅した。 영화 결말이 너무 허무해서 흥이 깬 기분으로 귀가했다.
  3. 盛り上がっているパーティーで水を差すような発言は、興ざめになる。 한창 달아오른 파티에서 찬물을 끼얹는 발언은 흥을 깨게 된다.

사용 가이드

맥락: entertainment, social, everyday language

어조: disappointed

기원과 역사

Compound of 興 (excitement, lively mood) and ざめ (from 冷める, to cool/lose enthusiasm). Literally the 'cooling of excitement' — the antithesis of 興奮 (excitement, thrill). Expresses the precise moment enthusiasm evaporates.

문화적 배경

시대: Modern

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습