興ざめ
Significado
Anticlímax; aguafiestas; algo que desinfla bruscamente el entusiasmo o estropea el ambiente. Puede describir tanto el evento en sí como la sensación resultante de deflación.
Un sustantivo y adjetivo-na (興ざめな) formado por 興 (emoción, interés vivo) y ざめ (enfriamiento/desvanecimiento, de 冷める). Describe un evento, persona o revelación que derrumba de repente un estado de ánimo positivo. Se usa como exclamación independiente (興ざめだ!) o atributivamente (興ざめな結末). Muy expresivo y ampliamente usado en la conversación cotidiana y en las reseñas.
Ejemplos
- 楽しい食事の最中に電話が鳴り、すっかり興ざめしてしまった。 El teléfono sonó en plena cena y arruinó por completo el ambiente.
- 映画の結末があっけなさすぎて、興ざめな気分で帰宅した。 El desenlace de la película fue tan decepcionante que volví a casa con un profundo anticlímax.
- 盛り上がっているパーティーで水を差すような発言は、興ざめになる。 Los comentarios que echan agua fría en una fiesta animada son un auténtico aguafiestas.
Guía de uso
Contexto: entertainment, social, everyday language
Tono: disappointed
Origen e historia
Compound of 興 (excitement, lively mood) and ざめ (from 冷める, to cool/lose enthusiasm). Literally the 'cooling of excitement' — the antithesis of 興奮 (excitement, thrill). Expresses the precise moment enthusiasm evaporates.
Contexto cultural
Época: Modern
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada