興ざめ

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 casual きょうざめkyozame
Lectura きょうざめ
Romaji kyozame
Desglose de kanji 興 (kyou/kou) — excitement, interest, mood; ざめ — cooling, fading (from 冷める, to cool off)
Pronunciación /kjoː.za.me/

Significado

Anticlímax; aguafiestas; algo que desinfla bruscamente el entusiasmo o estropea el ambiente. Puede describir tanto el evento en sí como la sensación resultante de deflación.

Un sustantivo y adjetivo-na (興ざめな) formado por 興 (emoción, interés vivo) y ざめ (enfriamiento/desvanecimiento, de 冷める). Describe un evento, persona o revelación que derrumba de repente un estado de ánimo positivo. Se usa como exclamación independiente (興ざめだ!) o atributivamente (興ざめな結末). Muy expresivo y ampliamente usado en la conversación cotidiana y en las reseñas.

Ejemplos

  1. 楽しい食事の最中に電話が鳴り、すっかり興ざめしてしまった。 El teléfono sonó en plena cena y arruinó por completo el ambiente.
  2. 映画の結末があっけなさすぎて、興ざめな気分で帰宅した。 El desenlace de la película fue tan decepcionante que volví a casa con un profundo anticlímax.
  3. 盛り上がっているパーティーで水を差すような発言は、興ざめになる。 Los comentarios que echan agua fría en una fiesta animada son un auténtico aguafiestas.

Guía de uso

Contexto: entertainment, social, everyday language

Tono: disappointed

Origen e historia

Compound of 興 (excitement, lively mood) and ざめ (from 冷める, to cool/lose enthusiasm). Literally the 'cooling of excitement' — the antithesis of 興奮 (excitement, thrill). Expresses the precise moment enthusiasm evaporates.

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada