くぐり抜ける

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral くぐりぬけるkugurinukeru
읽는 법 くぐりぬける
로마자 kugurinukeru
한자 분석 抜 (batsu/nu) — to pull out, pass through
발음 /kɯ.ɡɯ.ɾi.nɯ.ke.ɾɯ/

빠져나오다; 어려운 국면을 헤쳐 나오다; 살아남다; 용케 통과하다. 비좁거나 압박적인 것을 지나 반대편으로 나오는 느낌을 담는다.

2그룹(一段) 복합동사로, くぐる(밑이나 안을 지나가다)와 抜ける(빠져나오다, 통과하다)가 결합한 말이다. 좁은 틈을 비집고 지나가거나 울타리 밑을 기어 나가는 문자적 의미와 함께, 고난, 위험, 관료적 장벽을 극복한다는 비유적 의미로도 쓰인다. 간신히 통과해 냈다는 뉘앙스가 자주 깔린다.

예문

  1. 彼女はいくつもの困難をくぐり抜けて今の地位に就いた。 그녀는 수많은 어려움을 헤쳐 나와 지금의 지위에 올랐다.
  2. 激しい競争をくぐり抜けた選手だけが決勝に進める。 치열한 경쟁을 뚫고 나온 선수만이 결승에 진출할 수 있다.
  3. 狭い路地をくぐり抜けると、広場に出た。 좁은 골목을 빠져나오자 광장이 나타났다.

사용 가이드

맥락: hardship, survival, competition, navigation

어조: determined

기원과 역사

Compound of くぐる (to go under) and 抜ける (to pass through and emerge). The combination emphasises not just passage but emergence from something that constricted or enclosed.

문화적 배경

시대: Modern

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습