恍惚
Japanese
JLPT N1 Vocabulary
Japanese
★★ 2/5
neutral
こうこつkōkotsu
읽는 법
こうこつ
로마자
kōkotsu
한자 분석
恍 (kō) — dazed, absent-minded; 惚 (kotsu) — fascinated, entranced
발음
/ko.ː.ko.tsɯ/
뜻
황홀; 도취; 무아지경; 넋을 잃을 만큼의 매혹. 아름다움이나 쾌락, 감각에 깊이 빠져 주변을 의식하지 못하는 상태를 말한다.
명사이자 ナ형용사적 용법(恍惚とした)으로, 행복하고 몽환적인 몰입 상태를 나타낸다. 음악에 빠져든 청자, 예술 작품에 넋을 빼앗긴 감상자처럼 미적 황홀경이나 감각적 쾌감을 가리킬 수 있다. 한편 의학적 맥락에서는 恍惚の人처럼 노년성 치매 상태를 뜻하기도 하는데, 이는 아리요시 사와코의 1972년 소설로 널리 알려졌다. 어느 의미인지는 문맥이 결정한다.
예문
- 美しい音楽に包まれ、恍惚とした表情で聴き入っていた。 아름다운 음악에 둘러싸여 황홀한 표정으로 넋을 잃고 듣고 있었다.
- 彼女は恍惚の境地で、目を閉じたまま動かなかった。 그녀는 황홀경에 빠져 눈을 감은 채 움직이지 않았다.
- 旨い料理を食べながら、思わず恍惚となった。 맛있는 음식을 먹으며 저도 모르게 황홀해졌다.
사용 가이드
맥락: literary writing, art criticism, personal experience
어조: lyrical
기원과 역사
A Sino-Japanese compound; 恍 (kō) suggests an absent, dazed state and 惚 (kotsu) means 'to be fascinated' or 'entranced.' Together they describe the condition of being so enraptured that one's normal consciousness dissolves.
문화적 배경
시대: Classical
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습