掻い潜る

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★ 2/5 neutral かいくぐるkaikuguru
읽는 법 かいくぐる
로마자 kaikuguru
한자 분석 掻 (kou/ka) — scratch, scrape (intensifier prefix); 潜 (sen/kuguru) — slip through, submerge, hide
발음 /ka.i.kɯ.ɡɯ.ɾɯ/

교묘히 빠져나가다; 회피하다; 감시나 규칙, 장애물을 뚫고 빠져나가다.

1그룹(5단) 복합동사로, 강조 접두 요소 掻い-와 潜る(밑으로 빠져들다, 잠입하다)가 결합한 형태이다. 활용은 掻い潜ら-ない, 掻い潜り-ます이다. 법망, 적의 감시, 사회적 제약 등을 영리함이나 재빠름으로 피해 가는 모습을 비유적으로 나타낼 때 자주 쓰인다.

예문

  1. 密輸業者たちは厳しい税関検査を掻い潜って荷物を持ち込んだ。 밀수업자들은 엄격한 세관 검사를 교묘히 피해 물건을 반입했다.
  2. 彼は規制の網の目を巧みに掻い潜り、利益を上げ続けた。 그는 규제의 그물망을 능숙하게 빠져나가며 계속 이익을 올렸다.
  3. 諜報員は敵の監視を掻い潜って安全に国境を越えた。 첩보원은 적의 감시를 피해 안전하게 국경을 넘었다.

사용 가이드

맥락: crime, espionage, journalism, formal writing

어조: neutral

기원과 역사

Compound of the intensifying prefix 掻い- (from 掻く, to scratch or scrape forcefully) and 潜る (kuguru, to slip through, to dive under a barrier). The combined image is of forcefully pushing through a tight gap.

문화적 배경

시대: Modern

세대: Adults

사회적 배경: Educated

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습