翻弄する

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 formal ほんろうするhonrousuru
읽는 법 ほんろうする
로마자 honrousuru
한자 분석 翻 (hon) — flip, turn; 弄 (rou) — toy with, manipulate
발음 /hon.ɾo.ː.sɯ.ɾɯ/

농락하다; 휘둘리게 하다; 마음대로 좌지우지하다.

격식적인 3그룹(する) 동사. 외부의 힘에 의해 이리저리 휘둘리거나 지배되는 상황을 나타낸다. 파도가 배를 뒤흔들거나, 운명이 사람을 가지고 놀거나, 강한 쪽이 약한 쪽을 농락하는 경우에 쓰인다. 翻弄する의 주어는 대개 運命, 波, 権力者 같은 강력하고 비인격적인 힘이며, 목적어는 그에 휘둘리는 쪽이다. 피해자에게 무력감이 따르는 뉘앙스가 강하다.

예문

  1. 荒波に翻弄されながらも、船は港にたどり着いた。 거센 파도에 휘둘리면서도 배는 항구에 도착했다.
  2. 彼女は運命に翻弄されてきた人生を、本に著した。 그녀는 운명에 휘둘려 온 삶을 책으로 펴냈다.
  3. 大国の思惑に翻弄される小国の姿が描かれている。 강대국의 의도에 휘둘리는 소국의 모습이 그려져 있다.

사용 가이드

맥락: narrative, journalism, politics, literature

어조: literary

기원과 역사

Sino-Japanese compound from 翻 (hon, flip/turn over) and 弄 (rou, toy with/manipulate). 弄 specifically carries the nuance of handling something carelessly or for amusement, making 翻弄 distinctly condescending or adversarial in character.

문화적 배경

시대: Classical–Modern

세대: Adults

사회적 배경: Educated

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습