翻弄する

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 formal ほんろうするhonrousuru
Lectura ほんろうする
Romaji honrousuru
Desglose de kanji 翻 (hon) — flip, turn; 弄 (rou) — toy with, manipulate
Pronunciación /hon.ɾo.ː.sɯ.ɾɯ/

Significado

Jugar con; manipular; zarandear a su antojo; controlar de forma arbitraria.

Verbo formal del Grupo 3 (suru). Describe el hecho de ser llevado de un lado a otro o controlado por una fuerza externa —las olas que zarandean un barco, el destino que manipula a una persona o una parte poderosa que juega con la más débil—. El sujeto de 翻弄する suele ser una fuerza poderosa e impersonal (運命, 波, 権力者) y el objeto es quien es manipulado. Conlleva una sensación de impotencia en la víctima.

Ejemplos

  1. 荒波に翻弄されながらも、船は港にたどり着いた。 A pesar de ser zarandeado por las olas embravecidas, el barco logró llegar al puerto.
  2. 彼女は運命に翻弄されてきた人生を、本に著した。 Escribió un libro sobre su vida, dominada por los caprichos del destino.
  3. 大国の思惑に翻弄される小国の姿が描かれている。 Se retrata la imagen de un país pequeño manipulado por las intenciones de las grandes potencias.

Guía de uso

Contexto: narrative, journalism, politics, literature

Tono: literary

Origen e historia

Sino-Japanese compound from 翻 (hon, flip/turn over) and 弄 (rou, toy with/manipulate). 弄 specifically carries the nuance of handling something carelessly or for amusement, making 翻弄 distinctly condescending or adversarial in character.

Contexto cultural

Época: Classical–Modern

Generación: Adults

Contexto social: Educated

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada