微笑ましい

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral ほほえましいhohoemashii
읽는 법 ほほえましい
로마자 hohoemashii
한자 분석 微笑 (hohoemi) — gentle smile; ましい (suffix) — worthy of, fitting
발음 /hohoemäɕiː/

흐뭇한; 미소를 자아내는; 정겨운. 보고 있으면 절로 따뜻한 미소가 떠오르는.

微笑む(살며시 미소 짓다)에 접미사 ましい(그럴 만한, 어울리는)가 붙어 만들어진 イ형용사이다. 주로 아이, 동물, 노인이 보이는 장면이나 행동처럼 보는 사람에게 부드럽고 다정한 미소를 자연스럽게 불러일으키는 모습을 말한다. 우스워서 웃는 것이 아니라 따뜻한 애정에서 우러나는 반응이라는 점이 핵심이다.

예문

  1. 子どもたちが手をつないで一列に歩く姿が微笑ましかった。 아이들이 손을 잡고 한 줄로 걷는 모습이 흐뭇했다.
  2. 老夫婦が寄り添って縁側に座る微笑ましい光景に心が和んだ。 노부부가 서로 기대어 툇마루에 앉아 있는 흐뭇한 광경에 마음이 편안해졌다.
  3. 初めてのお使いを懸命にこなす子どもの姿は本当に微笑ましい。 처음 심부름을 필사적으로 해내는 아이의 모습은 정말 흐뭇하다.

사용 가이드

맥락: children, family, elderly, nature, community

어조: warm

기원과 역사

Derived from 微笑む (to smile softly; itself from 微 meaning slight and 笑む meaning to smile) combined with the suffix ましい (worthy of, fitting to). The compound captures the quality of something that fittingly draws out a gentle smile.

문화적 배경

시대: Modern

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습