はめる
Japanese
JLPT N1 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
casual
はめるhameru
읽는 법
はめる
로마자
hameru
발음
/ha.me.ɾɯ/
뜻
끼우다; 맞춰 넣다; 삽입하다; 속여 함정에 빠뜨리다. 실용적 의미와 기만적 의미를 모두 가진다.
두 가지 주요 의미군을 지닌 2그룹(1단) 타동사이다. 물리적으로는 한 물체를 다른 물체에 맞춰 넣는다는 뜻으로, 반지를 끼우다, 보석을 세팅하다, 톱니를 맞물리게 하다 같은 경우에 쓴다. 비유적으로, 그리고 N1에서는 특히 중요하게, 누군가를 속이거나 함정에 빠뜨리거나 누명을 씌운다는 의미가 있다. 어느 의미인지는 문맥이 분명히 가려 준다.
예문
- 彼女は毎朝左手の薬指に指輪をはめる習慣がある。 그녀는 매일 아침 왼손 약지에 반지를 끼우는 습관이 있다.
- 巧みな罠をはめて、競合会社から情報を引き出した。 교묘한 함정을 파서 경쟁 회사로부터 정보를 빼냈다.
- 機械のパーツを正確にはめなければ、うまく動かない。 기계 부품을 정확히 끼우지 않으면 제대로 작동하지 않는다.
사용 가이드
맥락: daily life, deception, mechanics, jewellery
어조: neutral
기원과 역사
Derived from はまる (hamaru, to fit/slot in), with はめる being its transitive causative form — to cause something to fit. The physical sense of inserting into a socket extended metaphorically to fitting someone into a pre-arranged trap.
문화적 배경
시대: Modern
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습