憚る
Japanese
JLPT N1 Vocabulary
Japanese
★★ 2/5
formal
はばかるhabakaru
읽는 법
はばかる
로마자
habakaru
한자 분석
憚 (tan/habaka) — hesitate, hold back, be afraid of
발음
/ha.ba.ka.ɾɯ/
뜻
주저하다; 삼가다; 꺼리다; 실례가 될까 두려워하다. 사회적 또는 도덕적 이유로 몸을 사리는 상황에 쓰인다.
격식 있고 문어적인 어감을 지닌 1그룹(5단) 동사이다. 예의, 타인의 감정, 사회 규범 등을 의식해 스스로를 억제하는 뜻을 나타낸다. 부정형 憚ることなく(거리낌 없이)나 가능·수동형 계열의 憚られる(꺼려지다, 삼가야 하다)로 자주 쓰인다. N1 수준에서는 공식 연설, 정치 평론, 문학 산문에서 볼 수 있다.
예문
- 彼の面前でその話題に触れることを憚った。 그의 면전에서 그 화제를 꺼내는 것을 꺼렸다.
- 憚ることなく申し上げますが、その方針には賛成できません。 주저 없이 말씀드립니다만, 그 방침에는 찬성할 수 없습니다.
- 上司の前では批判的な意見を言うことを憚る人も多い。 상사 앞에서는 비판적인 의견을 말하기를 꺼리는 사람도 많다.
사용 가이드
맥락: social conventions, deference, etiquette, workplace
어조: deferential
기원과 역사
From Old Japanese はばかる, related to the concept of spreading wide while also holding back. Original senses included both 'dominating an area' and 'exercising restraint.' The deference meaning has become overwhelmingly dominant in modern standard Japanese.
문화적 배경
시대: Classical–Modern
세대: Adults
사회적 배경: Educated
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습