振り返る

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★★ 4/5 neutral ふりかえるfurikaeru
읽는 법 ふりかえる
로마자 furikaeru
한자 분석 振 (furi) — swing, turn; 返 (kae) — return, reverse
발음 /ɸɯ.ɾi.ka.e.ɾɯ/

뒤돌아보다; 돌아보다; 지난 일을 되돌아보다; 회고하다.

振る(흔들다, 돌리다) + 返る(되돌아오다)에서 온 1그룹(오단) 복합동사. 물리적으로는 고개나 몸을 돌려 뒤를 보는 뜻이다. 비유적으로는 자신의 과거를 되돌아보거나, 사건을 검토하거나, 다시 생각해 보는 의미도 매우 두드러진다. 人生を振り返る(인생을 돌아보다), 一年を振り返る(한 해를 돌아보다)는 대표적인 관용적 표현이다.

예문

  1. 彼女は立ち止まり、ゆっくりと振り返って笑いかけた。 그녀는 걸음을 멈추고 천천히 뒤돌아보며 미소 지었다.
  2. 定年を迎え、三十年のキャリアを振り返ると感慨深い。 정년을 맞아 30년의 경력을 돌아보니 감회가 깊다.
  3. 過去を振り返るだけでなく、未来を見据えることも大切だ。 과거를 돌아보는 것만이 아니라 미래를 내다보는 것도 중요하다.

사용 가이드

맥락: daily life, reflection, narrative, year-end reviews

어조: neutral

기원과 역사

Compound of 振る (to swing/turn) + 返る (to return, reverse). The image is of swinging the body or head back to face what was left behind. The metaphorical use of looking back on the past is attested from the Edo period and is now firmly established.

문화적 배경

시대: Classical–Modern

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습