散りばめる
Japanese
JLPT N1 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
ちりばめるchiribameru
읽는 법
ちりばめる
로마자
chiribameru
한자 분석
散 (san/chi) — to scatter, to disperse; はめる — to fit into, to embed
발음
/tɕi.ɾi.ba.me.ɾɯ/
뜻
박아 넣다; (보석을) 세팅하다; 흩뿌리다; 무언가 전체에 요소를 산재시키다.
2류(1단) 동사. 원래는 귀한 돌을 표면에 박아 넣는 것을 뜻했으나, 현재는 연설 속의 인용구, 디자인의 세부 요소, 이야기 속의 모티프 등 작품 전반에 요소를 흩뿌리거나 심어 넣는 것을 비유적으로 묘사하는 데 널리 쓰인다. 의도적이고 장식적인 배치의 느낌을 담고 있다.
예문
- 宝石を散りばめたドレスが舞台に輝いていた。 보석을 박아 넣은 드레스가 무대에서 빛나고 있었다.
- 彼のスピーチは随所にユーモアを散りばめていた。 그의 연설은 곳곳에 유머를 흩뿌려 넣었다.
- 夜空に無数の星が散りばめられているように見えた。 밤하늘에 무수한 별이 흩뿌려진 것처럼 보였다.
사용 가이드
맥락: fashion, literature, art, design
어조: neutral
기원과 역사
From 散り (scattering, from 散る to scatter) and はめる (to fit, to set in). The image is of gems being pressed carefully into a surface one by one, each placed with precision.
문화적 배경
시대: Classical-Modern
세대: Adults
사회적 배경: Educated
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습