無骨

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★ 2/5 neutral ぶこつbukotsu
읽는 법 ぶこつ
로마자 bukotsu
한자 분석 無 (bu) — without; 骨 (kotsu) — bone; refinement
발음 /bɯkotsɯ/

투박한; 거친; 소박한. 세련됨이나 매끈함은 부족하지만 반드시 부정적인 것은 아닌.

외모, 태도, 말투 등에 나타나는 거칠고 다듬어지지 않은 성질을 나타내는 ナ형용사이다. 사회적 세련미는 없지만 정직하고 꾸밈없는 느낌을 주는 경우가 많다. 粗野(거칠고 상스러운)와 달리 無骨은 긍정적인 뉘앙스를 지닐 수 있어서, 無骨な職人 같은 표현은 진정성 때문에 오히려 높이 평가된다. 장인, 무사, 시골 인물 묘사에 자주 쓰인다.

예문

  1. 無骨な外見とは裏腹に、彼は繊細な詩を書くことで知られている。 투박한 외모와는 달리 그는 섬세한 시를 쓰는 것으로 알려져 있다.
  2. 職人の無骨な手が丁寧に木材を削り出していく様子は美しかった。 장인의 투박한 손이 정성스럽게 목재를 깎아 내는 모습은 아름다웠다.
  3. 無骨な言葉遣いだが、その人柄の良さは誰もが認めるところだ。 말투는 투박하지만 그의 인품이 좋다는 점은 누구나 인정한다.

사용 가이드

맥락: personality, craftsmanship, literature, rural life

어조: earthy

기원과 역사

Compound of 無 (without, lacking) and 骨 (bone; here in the extended sense of refinement, elegance). 骨 in this context refers to graceful structure or deportment. 無骨 literally means without that graceful framework — unpolished in bearing.

문화적 배경

시대: Classical–Modern

세대: Adults

사회적 배경: Working class, craftspeople

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습