足掛かり
Japanese
JLPT N1 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
あしがかりashigakari
읽는 법
あしがかり
로마자
ashigakari
한자 분석
足 (ashi) — foot; 掛 (ka) — hang, contact
발음
/a.ɕi.ɡa.ka.ɾi/
뜻
발판; 디딤돌; 출발점. 더 나아갈 수 있게 해주는 초기 위치.
足(발)과 掛かり(접점 또는 손잡이)를 결합한 명사입니다. 문자 그대로 암벽이나 사다리의 발판을 가리키지만, 시장 진입점이나 발전을 가능하게 하는 기회의 전략적 위치에 대한 비유적 표현으로도 널리 쓰입니다. 足がかり와 비슷하지만 약간 더 격식적인 뉘앙스를 가집니다.
예문
- この小さな受注が海外市場への足掛かりになると確信している。 이 작은 수주가 해외 시장으로의 발판이 될 것이라고 확신하고 있다.
- 語学留学が彼女のキャリアの足掛かりとなった。 어학 연수가 그녀의 커리어의 발판이 되었다.
- 研究の足掛かりとして、まず先行文献を洗い出した。 연구의 발판으로서 먼저 선행 문헌을 조사했다.
사용 가이드
맥락: business, career, strategy, research
어조: neutral
기원과 역사
Native Japanese compound: 足 (ashi) — foot, 掛かり (kakari) — point of contact, grip. The image is of placing a foot somewhere to gain purchase before climbing higher.
문화적 배경
시대: Modern
세대: Adult
사회적 배경: Business
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습