足掛かり
Significado
Punto de apoyo; trampolín; punto de partida. Una posición inicial que permite avanzar.
Un sustantivo que combina 足 (pie) y 掛かり (punto de contacto o agarre). Literalmente se refiere a un apoyo en una pared rocosa o escalera, pero se usa ampliamente de manera metafórica para una posición estratégica, un punto de entrada en un mercado o una oportunidad que facilita el avance. Similar a 足がかり con un matiz ligeramente más formal.
Ejemplos
- この小さな受注が海外市場への足掛かりになると確信している。 Estoy convencido de que este pequeño pedido será el trampolín para entrar en el mercado extranjero.
- 語学留学が彼女のキャリアの足掛かりとなった。 Estudiar idiomas en el extranjero fue el trampolín de su carrera.
- 研究の足掛かりとして、まず先行文献を洗い出した。 Como punto de partida para la investigación, primero revisamos la bibliografía preexistente.
Guía de uso
Contexto: business, career, strategy, research
Tono: neutral
Origen e historia
Native Japanese compound: 足 (ashi) — foot, 掛かり (kakari) — point of contact, grip. The image is of placing a foot somewhere to gain purchase before climbing higher.
Contexto cultural
Época: Modern
Generación: Adult
Contexto social: Business
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada