皮肉

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★★★ 5/5 casual ひにくhiniku
Lectura ひにく
Romaji hiniku
Desglose de kanji 皮 (hi/kawa) — skin, surface, outer layer; 肉 (niku) — flesh, meat, body
Pronunciación /hʲinikɯ/

Significado

Ironía; sarcasmo; cinismo. Un comentario o situación en que el significado superficial difiere o contradice la intención profunda, a menudo para criticar o provocar humor.

Sustantivo y adjetivo na. 皮肉を言う (decir algo sarcástico), 皮肉なことに (irónicamente). Puede describir tanto la ironía verbal (comentarios sarcásticos) como la ironía situacional (un giro irónico del destino). 皮肉屋 designa a una persona sarcástica o cínica. De uso frecuente en la conversación cotidiana y en la escritura en todos los registros.

Ejemplos

  1. 皮肉なことに、節約しようと行ったセールで余計に金を使ってしまった。 Lo irónico es que, yendo a las rebajas con intención de ahorrar, terminé gastando más dinero.
  2. 彼は皮肉っぽい言い方をするが、根は親切な人だ。 Tiene un modo de hablar bastante sarcástico, pero en el fondo es una buena persona.
  3. 上司に皮肉を言われても動じない強さが、社会人には必要だ。 En el mundo laboral es necesaria la fortaleza para no dejarse afectar por las ironías del jefe.

Guía de uso

Contexto: daily conversation, literature, humour, criticism

Tono: wry

Origen e historia

Compound of 皮 (hi/kawa, skin/surface) and 肉 (niku, flesh). The metaphor contrasts the skin (outer appearance/surface meaning) with the flesh (inner reality), capturing the essence of saying one thing while meaning another.

Contexto cultural

Época: Classical

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada